Мне пришло письмо от RA Gubernikova <media@reklam-club.kiev.ua> Я надеюсь на меня не обидятся за то, что я его публикую? Заодно и отвечу


Доброй охоты!

Все это неплохо (на народе; в особенности - хокку), но вот украинский язык ты совсем не знаешь... До крайности. Или это специально так сделано? (Про русскоязычные твои ошибки и описки я вообще молчу)
Я живу в Латвии с рождения. Последний раз был в Украине прошлым летом - 10 дней включая дорогу. Перед этим не был 6 лет, я никогда не ходил в украинскую школу, не писал и не читал на украинском, весь мой опыт - только восприятие на слух. Поэтому - большое спасибо за исправления, я их уже внес. Кстсти, имейте ввиду, что я работаю на компе с балтийской клавиатурой и всякие спец-символы для украинского текста мне даются после долгих манипуляций. А что в русском языке у меня тоже так много ошибок? Мне уже стыдно

у тебя: "рзмовляю трохи на украинской мове"
надо: "розмовляю трохи українською мовою" (буква "Ї" у тебя как-то прописывается?.. Ну, "I" c двумя точками)

у тебя: дизайн сайта вполне "жовто-балакидны".

надо: жовто-блакитний (и=ы, однако мягче)

у тебя: Реверанс Ридной Батьковщине

надо: рiднiй батькiвщинi

финансовый воротила - Грошовый перевертайло - это прямая, буквальная калька... над тобой кто-то просто подшутил.
Это бородатый прикол, я его уже лет 5 знаю

у тебя: Кощей бессмертный - чахлык невмеручий

надо: ЧАХЛИК НЕВМИРУЧИЙ - тоже шутка, однако вполне в рамках грамотной речи... ;)

Общежитие - гуртожиток правильно ;)

сексуальный маньяк - писюковый злыдень

;)))))))))))))))) это, видимо, тебе западяне голову морочили... их говор отличается от речи Центральной Украины (именно она лежит в основе литературного украинского языка)
Тоже бородатый прикол. Вообще из-за схожести языков таких приколов и анекдотов много. Пример?

- Да и в росийской мове много чудных слов, говорит украинец
- Каких, например, спрашивет русский
- Ну хотя бы слов "СРАВНИ"
- Что же в нем чудного?
- Да не понятно, чи срав чи ни!

у тебя: хохол - вукраинэц

надо: УКРАЇНЕЦЬ

...а что - ты всерьез считаешь, что "хохол" - это национальность?.. да нет, скорее прозвище. Я не понимаю, почему на него обижаются. Насколько я знаю историю, оно пошло от специфичной прически казаков - осэлэдиц (сейчас его назвали бы вариацией прически ирокез). Русские видели в этой прическе знакомый "хохолок", отсюда и прозвище. Никакого презрения. А "украинец" произошло от видоизменения слова "окраина" (Российской Империи) Это не менее обидно?

надо: русский - РОСІЯНИН; москаль - это, как и русское "хохол", прозвище... обидное. но не настолько, насколько обиден "хохол". Не та доза презрения заложена...

доллар - пять гривен

;))))))))

п'ять гривень - пять денежных единиц Украины ;)))))

пожалуйста - будьласка или эй, ты! (по обстоятельствам)

надо: (тобто треба - произносится, разумеется, "трэба", "э" мягкое)

будь ласка або гей ти, (ну, например (тобто наприклад) - шмаркач!); в русском написании (и чтении) не "гей", а "гЭй"

милицейский бобик (машина) - цементовоз

;)))))))))))))

у твоих родичей есть юмор... и у тебя - сазал бы я... но... что-то мешает мне принять мысль, что ты таки знаешь, об чем шутишь
це = "это" ; це ментовоз!

Мои родичи не имеют НИКАКОГО отношения к этому сайту и к тому, что я туда пишу. Родители даже не знают о его существовании. Видимо я сильно тебя обидел и(или) ты не читала остальные страницы сайта, чтобы оценить чувство юмора. Что-то я верю в людей и думаю, что все поняли что речь шла именно о ментовском бобике

водка - горилка / горiлка

Marlboro, please - Marlboro, please

;)))) ТЫ ЯВНО ПЕРЕПУТАЛ АМЕРИКАНКИЙ ДИАЛЕКТ УКРАИНСКОГО С ИСКОННО УКРАИНСКИМ
No comments. It was just a joke

ГИБДД - ДАИ (по моему это хит!) ;)))))))))))) державна автоінспекція

Интересное еще есть слово "прутынь",

ПРУТЕНЬ Е=Э В ПРОИЗНОШЕНИИ (только помягче)

но переводить я его не буду. Когда Я узнал перевод - очень удивился... Богат укаинский язык.

;)))))))))))))))) а ты русские синонимы хорошо исследовал?

Кстати, прочие выражения и слова этой части лексического наследия не менее... поучительны.
А здесь необходимы комментарии - речь идет о мужском члене

Украинский язык в своем современном (и единственно научно признанном варианте) - безусловно, несравненно более мягок, эмоционален, образен, простодушен и... молод, нежели русский. Диссертация по филососфии, написанная моим другом детства по-украински, меня по-настоящему порадовала. Наслушавшись и начитавшись его и своих коллег, я впал в пессимизм (граничащий с маразмом): я всерьез сомневался в возможности качественной передачи многих понятий и движений мысли украинским языком... К счастью, я просто оказался такой же дурак, как и те, на кого насмотрелся ;))))))

Кстати - спасибо: если бы не ты, нескоро бы мое любопытство довело меня до сайта СДПУ(о)!

А теперь можно я задам тебе (и, возможно, не только тебе) несколько вопросов? Мне бы хотелось, чтобы ты, если вообще примешься на них отвечать, отвечал бы максимально просто и честно.

1. Как ты полагаешь: прав ли я, подозревая, что ты не можешь серьезно относиться к сайту украинской партии не из-за географической удаленности от оной партии и вовсе не от политического своего пофигизма (который, безусловно, является твоей неотъемлемой собственностью и неотъемлемым придатком твоих прав))))))), а равно и не потому, что ты отверг сию партию по зрелом размышлении... Причина выглядит иначе. Могу ли я тебя попросить ответить мне, прав ли я? И если это так, то как же она, черт ее совсем побери, выглядит?

В Латвии у меня нет избирательного права. Не могу сказать, что это меня пока что напрягает - могу получить гражданство и участвовать в выборах, даже быть выбранным. А причина в том, что я не могу смотреть серьезно, на серьезных дядек которые фигней занимаются, демагогией всякой. Державе надо СЛУЖИТЬ. А большинство политиков думают о рейтингах, выборах, электорате и пр. фигне, Страна, Народ для них лишь инструмент для каких-то мелких субъективных целей. Оговорюсь не для всех, но для большинства. Такое у меня "оригинальное" отношение к политикам (и к политобозревателям тоже). А может и правда просто пофигизм?

2. Поймешь ли ты человека, который скажет тебе, что ему стыдно после прочтения "Москали и хохлы - братья"? И если поймешь, то как именно? ;) Ответ желателен наиподробнейший.
Мы живем в разной языковой среде и наблюдаем столкновения разных этносов. Для меня эта фраза эмоционально стирильна. Могу попытаться понять тебя - ты считаешь, что в ней заложена взаимная вражда, как арабов и евреев? По моему зря, не вериться что все так страшно, не на что обижаться. Литовцы латышей называют "лошадиные головы", а латыши литовцев "лээши" - типа" те, кто живет ниже, нижние". Ну и что - это не вражда, на это не обижаются. Латыши считают эстонцев "тормозами", а русские считают тормозами и тех и других. По всему миру таких примеров - куча, но никто не воюет (за редким исключением). Воспринимай это спокойно.

3. Как ты думаешь: можно ли дать обобщенный портрет отношению русских (вообще) к украинцам (вообще)? И как он выглядит, такой портрет?.. А обратный - украинцев к русским? Не согласишься ли ты пристегнуть на пару месяцев к этой страничке коллектор таких портретов (только почтовый. чтобы публика не буйствовала)
Ну не знаю, могу ли я. Маловато я знаю украинский менталитет, а тут речь идет о тонкостях. Если коротко, то мне кажеться что можно рассматривать эти отношения на примере модели: было у отца несколько детей, он их содержал, обувал одевал, охранял от обидчиков, уму разуму учил, да и они ему помогали, кто сколько мог и была большая дружная семья.. А потом дети вдруг решили, что вырасли, хотят жить своим умом. Отцу обидно, как же вы без меня? Я же все равно круче, не хочу отпускать, без меня пропадете, никуда не денетесь. Не настоящие у вас молодые семьи. А дети, кто во что горазд, строят свою жизнь сами, друзей заводят, сами одеваются, обуваются и пр. И есть у детей пунктик, показать отцу, что я и сам могу, такой же как и ты, не хуже!
Так вот, мне кажеться, что отношения строяться по такой психологической модели. Может быть я не прав.

4. Если это возможно - несколько слов о твоем отношении к содержаниям понятий "Русская нация" и "Украинская нация". А заодно вообще "Нация".
Пожалуй, я оставлю это при себе, потому что осознание своей национальной принадлежности вещь тонкая и эмоциональная. У каждого это происходит по своему, мой опыт тут не при чем. Немного об этом я уже писал.
Советую почитать Льва Гумилева, он довольно подробно исследовал эту тему, не скатываясь в нацизм. Оооочень рекомендую.
Вообще гордиться тем, что ты родился русским или китайцем или индусом, все равно, что гордиться тем, что родился во вторник, в этом нет никакой заслуги. Можно гордиться тем, что ты достойный представитель русской или украинской КУЛЬТУРЫ. А когда речь заходит о Культуре, национальность, как форма культуры становиться не важнее каштановой шелухи.
Я не обольщаюсь насчет твоих впечатлений от моего письма. Однако обещать не обижаться не собираюсь ;^) Не обольщайся, я вполне честен и не стараюсь быть корректнее чем есть на самом деле.

На этом я расланиваюсь. Прошу прощения за беспокойство! И, конечно же, жду ответ.

алька лис не смотрит вниз

Вообще спасибо за письмо, я представляю, какой это труд столько написать. Мне тоже было интересно. Надеюсь, что интересно ответил и все мы стали лучше после этого.

 



List Banner Exchange lite