Я ПОЛЬСКИЙ
БЫ ВЫУЧИЛ ТОЛЬКО ЗА ТО, ЧТО ИМ ГОВОРИЛ ЯСТЕРБЖЕМСКИЙ…
Сегодня рядом с нашим офисом в Вильнюсе я разговорился
с одной благообразной старушкой. Она – полька. Здесь
вообще много поляков и заговорить с продавцем в магазине
на польском не менее естественно, чем на русском. Эта
старая пани разговаривала со мной по-русски, но зато
напомнила мне, что моя фамилия – ШУМОВИЧ.
На сколько я знаю, в роду у меня не было евреев (не
знаю почему, врядли из-за фамилии, но у меня много хороших
друзей и подруг – евреев). Согласно семейной легенде
в начале прошлого (20-го) века мой прадед переселился
в Западную Украину, тогда это был юго-восток Польши,
одно из воеводств. Помните, что там случалось в это
время – ну война мировая, ну революция, ну пакты всякие.
Короче таким образом, оказались мои предки в Украине,
дед – Яков Степанович - женился на донской казачке Недооснованной.
Он по-польски еще говорил, а вот мой отец уже нет. Его
native language - украинский. Я родился в Риге и вырос,
ощущая себя русским. Вот такая вот эволюция и ассимиляция.
Но все равно я вздрагиваю и мурашки бегут по коже,
когда я слышу польскую речь или вижу черные номера польских
машин. По крови я на четверть - поляк и эта часть не
может просто так течь в жилах. Не знаю уже как так вышло,
но уже давно я целую дамам ручки при встречи-расставании
(потом я узнал, что это типично польский жест), на базаре
и с таксистами я азартно и успешно торгуюсь просто из
принципа. Знакомые поляки делают точно так же. Да и
внешность у меня - в деда, на русского я не очень-то
похож.
Я последний неженатый мужчина в роду. У всех остальных
уже есть девочки и вряд ли будут еще дети. Так что я
последний, кто может сохранить чуднУю польскую фамилию.
Вот неудача, а я так хочу девочек! Рано загадывать,
Бог сам решит, кто и когда у меня родиться. Посмотрим.
А пока - тренироваться и еще раз тренироваться! Аминь.
Zapisal: Pan Aleksandr Szumowicz
|